Subordinate clauses extend the use of verbs from B1 level in German. While conjugated verbs are always in position two in the main clause, they are placed at the end of the sentence in subordinate clauses. New verb uses from B1 level in German can be found in sentence structures in the passive voice (process and state passive), verb complement (… “zu” + verb in infinitive), subjunctive I, future tense, etc.
1. Verbs in infinitive structures:
– The infinitive verb “zu” is used with verbs that require an action in the form of a sentence or a verb complement, e.g., vorhaben (to intend), planen (to plan),versuch (to try), erlaubt (to allow), verboten (to forbid), aufhören (to stop), hoffen (to hope), wünschen (to wish), Lust/Angst/Problem haben (to have desire/fear/problem), versprechen (to promise), etc., and also in sentences with “Es ist …” (It is …).
– With separable verbs, “zu” is placed between the prefix and the verb in the infinitive.
– With modal verbs, “zu” is placed between the verb and the modal verb.
– “haben/ es gibt … zu Verb im Infinitiv” means “must,” while “brauchen … nicht zu Verb im Infinitiv” means “do not have to.”.
Examples:
– Politikerinnen versprechen, Probleme des Landes zu lösen. Sie kommen und sie gehen, aber die Probleme bleiben.
– Im Normalfall hoffen alle, ein besseres Leben zu haben und geben sich Mühe, mehr und an sich selbst zu arbeiten.
– Manche haben ein Problem, mit den anderen zusammenzuarbeiten, weil sie schnell in Streitigkeiten geraten sind.
– Meine Landsleute bemühen sich, ausreichend für sich selbst besorgen zu können, weil sie sonst keine Hilfe bekommen.
– Du, ich komme leider jetzt nicht zur Kneipe mit, weil ich einiges für die Uni zu erledigen habe.
– In der Firma gibt es im Moment viel zu viele Projekte auszuführen, deshalb brauchen wir uns gerade jetzt nicht noch mehr Projekte auszudenken.
2. Verbs in consecutive and final clauses (Verben in Konsekutiv- und Finalsätzen): When the subject acts as a complement to the verb, the sentence structures „um … + to verb in the infinitive“ instead of „damit“, „ohne … zu Verb im Infinitiv“ instead of „ohne dass“, „statt/ anstatt … zu + Verb im Infinitiv“ statt „statt dass/ anstatt“ (instead of/instead of) are used. „damit“, „ohne dass“, „statt dass/ anstatt“ ” can be used in sentences with the same or different subjects in both main and subordinate clauses.
Example:
– Viele junge Leute kommen gern zum Park, um Sport da mitanderen zusammen zu treiben. Vs. Viele junge Leute kommen gern in den Park, damit sie Sport mit anderen zusammentreiben können./
– Damit ihr Privatleben nicht in der Öffentlichkeit diskutiert wird, treiben viele Prominente Sport nur auf ihrem eigenen Anwesen oder im privaten Sportraum.
– Meine Familie verlässt das Restaurant, ohne mich darüber zu informieren./ Meine Familie verlässt das Restaurant, ohne dass jemand mich darüber informiert.
3. Verbs in causal and conditional clauses (Verben in Kausal- und Konditionalsätzen)
– While causal clauses provide reasons and the use of verbs is taken into account in relation to the tenses of the sentence, conditional clauses conditional clauses present a scenario, a situation, a case, i.e., a causal relationship. whether the causal relationship is a typical scenario or an unreal one, as this determines the choice of verb. That is, verbs in the subjunctive II, future I, or present tense are used.
– “Wenn” can be omitted. In this case, the conjugated verb is placed at the beginning of the sentence.
Example:
– Wir feiern unseren Abschluss, weil unser Kurs zu Ende geht.
– Sofern das Wetter so wie jetzt bleibt, dann fahren wir nächsten Dienstag um 09:00 Uhr in Urlaub los.
– Frau Meier sagte, dass sie auf jeden Fall ein Taxi bestellen wird, falls die Besprechung heute wieder später wird. Die Rechnung soll die Firma begleichen.
– Du weißt, dass ich nicht fernsehe, außer wenn du in einer Fernsehsendung auftreten würdest.
– Wenn mein Mitbewohner Kanzler wäre, würden wir in der WG zu seinen Ministern benannt werden, so meinte er zu uns.
> Wäre mein Mitbewohner Kanzler, würden wir in zu seinen Ministern benannt werden, so meinte er zu uns.
4. Verbs in concessive clauses (Verben in Konzessivsätzen): The sentence structures mentioned highlight and create a counter-action or contrast in the main clause. The meanings of the conjunctions are not identical and must be looked up.
Example:
– Alle Kursteilnehmen kamen pünktlich zum Kurs, obwohl/ obgleich es stundenlang in Strömen regnete.
– Selbst wenn/ Auch wenn viele Hausaufgaben gemacht und neue Vokabeln gut gelernt werden, bleiben manche Sachen unverständlich.
– Das Mädchen ignoriert den Jungen, wenn er ihr auch zu Füßen liegt.
– Solange man am Leben ist, muss man leben, ob man einen Sinn oder keinen dafür findet.
– So meine Kollegin auch verschiedene Ausreden und Rechtfertigungen darlegt, bin ich nicht von ihrer Kompetenz überzeugt.
– Der junge Mann führt ein sehr zurückhaltendes Leben, wohingegen sich seine Geschwister gern in der Glamourwelt befinden.
5. Verbs in modal clauses (Verben in Modalsätzen): While„indem/ dadurch, dass/ als ob/ als wenn/ soviel … wie/ sowie/ wie“ are subordinate clause conjunctions and the conjugated verbs are placed at the end of the sentence, verbs in sentence structure„je …, umso oder desto …“ and„als“ are positioned differently.
Example: – Viele Deutschlernende bessern ihre Hörfertigkeit, indem sie täglich deutsche Nachrichten hören.
– Die meisten Studierenden sichern ihre Selbstständigkeit dadurch, dass sie mehrere Nebenjobs machen.
– Auf der Lernplattform German-Workout kannst du so viel Deutsch üben, wie du es magst./ Du kannst Deutsch auf der Lernplattform German-Workout üben, soviel du willst.
– So wie wir es dem Wetterbericht entnehmen, sieht es in den nächsten Tagen mau aus, weil die Sonne kein einziges Mal scheinen wird.
– Die Töchter meines Nachbarn benehmen sich, als wenn/ als ob/ wie wenn sie Prinzessinnen wären. > als: Die Töchter meines Nachbarn verhalten sich, als wäre sie Prinzessinnen.
– Je schneller sich dein Spielpartner bewegt, umso/ desto rascher musst du laufen.
6. Verbs in passive sentences (Verben in Passivsätzen): Passive sentences are divided into two types: : Zustandspassiv (state passive) vs. Vorgangspassiv (procedural passive) While procedural passive sentences describe an action, state passive sentences describe the state of the action.
It is important to note that modal verbs, reflexive verbs, dative verbs Modalverben, Reflexivverben, Dativverben (schmecken, es geht, fehlen, einfallen, auffallen usw.), verbs of motion Bewegungsverben, (gehen, kommen, laufen, fliegen etc.) and verbs indicating position or location (liegen, sitzen, stehen usw.) (such as “to lie,” “to sit,” “to stand,” etc.) cannot be converted from active sentences to passive sentences.
Example:
– Mir wurde vor drei Tagen gesagt, dass das Haus verkauft werden sollte. Und gerade ist mir gesagt worden, dass es bereits verkauft wurde. Es ist nun verkauft.
– Vor dreißig Jahren um diese Uhrzeit wurde meine Schwester zur Welt gebracht. Jetzt wird ihr Geburtstag drinnen im Haus gefeiert. Ich bin froh, dass sie geboren ist und meine Schwester geworden ist, weil wir unzertrennliche Freundinnen geworden sind.
– Eine Mitbewohnerin hatte auf dem Weg zur Uni einen Fahrradunfall und wurde von einem Passanten ins Krankenhaus gebracht und ist jetzt im Krankhaus zur Beobachtungeingeliefert.
7. Passive sentence forms (Passiversatzformen):
– lassen + Infinitiv = passive sentence which means “können/nicht wollen”
– sein + Adjektivendung auf -bar / -lich = passive sentence which mean ” können”
– sein + zu Infinitiv = passive sentence which means “können/ müssen”.
Example:
– Die Ehepartner trennen sich, weil sich ihre Beziehung nicht mehr retten lässt (=nicht gerettet werden kann).
– Die Straße ist nicht passierbar. (=kann nicht passiert werden)
– Die Hausaufgaben sind bis morgen zu erledigen! (=müssen erledigt werden).
8. Verbs in the future tense I and II (Verben im Futur I und II): While Futur I is used to express a conjecture, a plan, a promise, a request and a prediction, Futur II is used when an action will be completed in a foreseeable future time or when a conjecture is made about an action that has just been completed in the past.
Example:
– Deine wichtige Prüfung steht bevor. Sag mal, wann wirst du endlich mit dem Lernen anfangen?
– Das Mädchen wird bestimmt den ersten Preis gewinnen, weil sie nicht nur begabt, sondern sehr fleißig und ambitioniert ist.
– Ich sage Ihnen, dass unser Land nur besser wird, wenn ich gewählt werde. Ich werde alle Probleme lösen und so weiter.
– Die Prüfung ist recht schwer und du hast sie sehr gut geschafft. Du wirst dich bestimmt mega intensiv dafür eingesetzt haben.
– Jetzt in einem Jahr werden wir alle unsere Ausbildung abgeschlossen haben.
9. Verbs in the subjunctive I and II (Verben im Konjunktiv I und II): While the subjunctive II (Konjunktiv II) was already used at the A1 level as a polite form and for recommendations, and at the A2 level for a few causal relationships, from the B1 level onward it is used to express more unreal and real dreams, scenarios, causal relationships, and speculations.
(Konjunktiv I) The subjunctive I, on the other hand, is used only for the objective presentation of information. This sentence structure is frequently used in journalism and reports. It is also used in everyday language when the veracity of a statement is questioned.
– Nowadays, the subjunctive I (Konjunktiv I) is only used in the third person singular (er/sie/es) the subjunctive II (Konjunktiv II) is used for „ich“, „du“ and the plural forms.
Example:
– Eltern raten ihren Kindern oft, dass sie fleißig, diszipliniert und zielorientiert sein sollten, während sie selbst sehr schlechte Vorbilder dabei sind.
– Viele wünschen sich, dass sie wenig arbeiten müssten und dafür viel Geld verdienen könnten, sodass sie sich alles leisten könnten.
– Gerade hat der Reporter gesagt, dass die Einkommens-steuer ab dem zweiten Halbjahr um 9% steigern werde.
– Letztes Wochenende hat meine WG sich mit einigen Leuten, darunter mit einem Kumpel von dir getroffen. Er erzählt uns, dass er einen spitzen Job in einer transatlantischen Firma bekommen habe.
10. Modal verbs (Modalverben):
– Modal verbs are used at higher language levels to express assumptions and beliefs. The percentage serves as a guideline for their use. 95% means that the content is highly likely to be correct or true, while 40% is similar to “maybe” (vielleicht).
– The modal verb „sollen“ is used to forward messages from others with an attitude that one does not wish to have anything to do with them.
– The modal verb „wollen“ is used for reports when the accuracy or credibility of the message’s content is entirely doubted.
Example:
– Das Buch muss Daniel gehören. (Ich bin mir sehr sicher, dass das Buch Daniel gehört.)
– Das Buch müsste Daniel gehören. (Ich glaube, dass das Buch Daniel gehört.)
– Das Buch dürfte Daniel gehören. (Ich denke, dass das Buch Daniel gehört.).
– Das Buch könnte Daniel gehören. (Ich vermute, dass das Buch Daniel gehört.)
– Das Buch kann Daniel gehören. (Ich weiß nicht, vielleicht gehört das Buch zu Daniel.)
– Tamara sagte mir, dass sie nicht kommen kann, weil sie sich derzeit mit ihrem Job beschäftigt sein soll. (Ich weiß, dass sie beruflich nicht viel zu tun hat. Aber sie erzählte so, dann gebe ich die Nachricht so weiter.).
– Tamara sagte mir, dass sie nicht kommen kann, weil sie sich derzeit mit ihrem Job beschäftigt sein will. (Ich weiß, dass sie im Moment arbeitslos ist. Daher glaube ich nicht, was sie da sagte. Aber ich gebe die Nachricht weiter.)







